Un limbaj diplomatic presupune folosirea unor expresii care denotă civilizaţia, buna cuviinţă, politeţea. Una dintre acestea este „te rog/ vă rog“. Această sintagmă nu se poate traduce în limba daneză. Ei nu au această expresie. Ideea de rugăminte se exprimă totuşi, în daneză, prin alte cuvinte, ceea ce nu este acelaşi lucru. Expresia poate fi tradusă în engleză „please“, în germană „bitte“ şi în multe alte limbi, dar nu în daneză.
Aceasta demonstrează încă o dată de ce acest popor este atât de barbar, necivilizat, lipsit de orice sentimente.
No comments:
Post a Comment